Translate French Arabic عمل ثابت
French
Arabic
related Results
-
inchangé (adj.)more ...
-
indéfectible (adj.)more ...
-
continu (adj.)more ...
-
établi (adj.)more ...
-
consistant (adj.)more ...
-
permanent (adj.)ثابت {permanente}more ...
-
campé (adj.)more ...
-
invariable (adj.)more ...
-
assis (adj.)more ...
-
arrêté (adj.)more ...
-
invétéré (adj.)more ...
-
stable (adj.)more ...
-
endurant (adj.)ثابت {endurante}more ...
-
incessant (adj.)more ...
-
incommutable (adj.) , {law}ثَابِت {قانون}more ...
-
enraciné (v.)more ...
-
inamissible (adj.)more ...
-
immobile (adj.)more ...
-
immobilier (adj.)ثابت {immobilière}more ...
-
ininterrompu (adj.)more ...
-
figé (adj.)ثابت {figée}more ...
-
ferme (adj.)more ...
-
inaltérable (adj.)more ...
-
opiniâtre (adj.)more ...
-
résistant (adj.)more ...
-
prouvé (adj.)ثابت {prouvée}more ...
-
sûr (adj.)ثابت {sûre}more ...
-
constant (adj.)ثابت {constante}more ...
-
soutenu (adj.)more ...
-
fixe (adj.)more ...
Examples
-
Elle avait un emploi stable.حافظت على عمل ثابت
-
Ouais. C'est un emploi stable......نعم،،انه إنه عمل ثابت
-
Les activités de contrebande et autres que mène ce groupe sont connues depuis toujours.وأنشطة هذه الجماعة في مجالي التهريب والعمليات ثابتة تاريخيا.
-
Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.وأفادت الهواتف النقالة النساء اللواتي ليست لديهن أماكن عمل ثابتة.
-
Je suis juste tellement soulagée de te voir occuper un emploi stable.،يا إلهي، إنني مسرورة للغاية برؤيتك .أخيراً في عملٍ ثابت
-
En outre, des patrouilles fixes ont été réinstituées dans de nombreuses zones.وأعيد العمل بالدوريات الثابتــة في مناطق عديدة.
-
Il a notamment mieux précisé ses politiques et procédures et a élaboré des instructions permanentes.وتشمل هذه التدابير المزيد من التوضيح لسياسات اللجنة وإجراءاتها، بما في ذلك إعداد إجراءات عمل ثابتة.
-
La balle collecte contamment des informations sur les artefacts dans le monde.كلا الكرة لها عمل ثابت هو تجميع المعلومات عن مختلف القطع الأثرية من جميع أنحاء العالم
-
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.ويشكل اقتصاد التضامن إحدى وسائل مكافحة الإقصاء والعمل غير الثابت.
-
Du fait de cet arriéré, le Groupe de travail a été amené à se demander s'il ne devrait pas modifier ses méthodes de travail.وتحت ضغط العمل المتراكم، كان لدى الفريق العامل دافع للنظر فيما إذا كان عليه أن يغيّر أساليب عمله الثابتة.